¿ Necesito saber idiomas para tatuar en el extranjero?

 El título de este Post también podría haber sido: ¿ Necesito saber idiomas para viajar? La respuesta más corta y evidente sería ¡SI, necesitas idiomas zopenco!. La respuesta más larga podría ser, DEPENDE

 

 

En este aspecto de la vida como en tantos otros la respuesta es relativa, pero básicamente depende de si viajas para tatuar en una convención o en un estudio.  

Si viajas a una Convención:

 

Tendrás que conseguir clientes tu mism@, por lo que necesitas poder mantener una conversación mínima, primero para captar al cliente, y segundo para poder hablar sobre el diseño, zona del cuerpo, precio, etc… La buena noticia es que no tienes que saber diez mil idiomas para ello, basta con saber inglés. Si sabes inglés básico podrás desenvolverte pero también ayudará tener habilidades sociales. 

 

 

Conocí a  una chica española que prácticamente viajaba a todas las convenciones de Europa y nunca le faltaba trabajo por lo bien que se sabía vender una vez estaba en la conve.

Si viajas como Guest a un estudio:

Si por el contrario viajas a un estudio con el que previamente ya has hablado, como solía hacer yo, en principio no tendrás el problema de captar clientes, pues de eso ya se encarga el estudio, y en muchas ocasiones incluso deja zanjado el tema del diseño con el cliente antes de que vayas. Aún así, siempre habrá que pulir algunas cosas una vez allí, pero la mayor parte ya estará hecha.

 

Para hablar con los estudios por Internet te aconsejo tener siempre abierto Google translator y WordReference, para posibles cosas que no entiendas o quieras traducir más correctamente.

 

No te preocupes si a veces no entiendes a la gente de los estudios, porque puede que ellos tampoco sepan mucho inglés. 

 

Otro consejo que te puede resultar útil y que te ahorrará algún que otro malentendido es procurar ser extremadamente amable/ educad@ al escribir por Internet o una vez allí, ya que a veces una expresión mal planteada puede dar la impresión de que estas exigiendo algo o que estas de mal rollo y no conviene crear tensiones con gente con la que probablemente pasaras 10 horas al día durante una semana...

Durante mis colaboraciones en Inglaterra he conocido gente de Rusia por ejemplo, que trabajaba allí sin tener ni idea de inglés, y eso no les ha supuesto ningún problema... la técnica de tatuar con auriculares y asentir todo el tiempo nunca falla.

 

Así que no te desanimes, hoy en día hay muchas aplicaciones para el teléfono  que pueden traducir lo que quieras al instante, incluso algunas que traducen hablando directamente al micrófono. Si a todo esto le sumamos que ahora se pueden usar los datos móviles en toda la UE, los impedimentos desaparecen.

 

También cabe destacar que en cada viaje que hagas al extranjero aprenderás palabras y expresiones nuevas por lo que ¡estarás aprendiendo inglés y ganando pasta al mismo tiempo!

¡Y recuerda que en caso de duda una sonrisa puede ser más importante que saber las palabras adecuadas!

Escribir comentario

Comentarios: 0